Citações do latim com tradução -Seneca, Horácio, etc

1. “Non est ad astra mollis e terris via. (There is no easy way from the earth to the stars.)” ― Seneca

2. “Divitae bonum non sunt. (Material wealth is not the one good.)” ― Seneca

3. “Non fortuna homines aestimabo, sed moribus. (I do not estimate the men for their fortune, but for their habits.)” ― Seneca

4. “Pars magna bonitatis est velle fieri bonum. (Much of goodness consists in wanting to be good.)” ― Seneca

5. “Quam bene vivas refert, non quam diu. (It is how well you live that matters, not how long.)” ― Seneca

7. “Veritas numquam perit. (Truth never dies.)” ― Seneca

8. “Timendi causa est nescire. (Ignorance is the cause of fear.)” ― Seneca

9. “Crudelius est quam mori semper timere mortem. (It is more cruel to always fear death than to die.)” ― Seneca

10. “Pulvis et umbra sumus. (We are but dust and shadow.)” ― Horace

11. “Ut haec ipsa qui non sentiat deorum vim habere is nihil omnino sensurus esse videatur. (If any man cannot feel the power of God when he looks upon the stars, then I doubt whether he is capable of any feeling at all.)” ― Horace

12. “Pactum serva. (Keep the faith.)” ― Horace

13. “Dulce et decorum est pro patria mori. (It is sweet and fitting to die for your country.)” ― Horace

14. “Amor omnia vincit. (Love conquers all.)” ― Virgil

15. “Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. (If I can not bend the will of Heaven, I shall move Hell.)” ― Virgil

16. “Audentes fortuna iuvat. (Fortune favors the bold.)” ― Virgil

17. “Labor omnia vincit. (Hard work conquers all.)” ― Virgil

18. “Nimium ne crede colori. (Trust not too much to looks.)” ― Virgil

19. “Tempus fugit. (Time flies.)” ― Virgil

21. “Ignis aurum proat, miseria fortes viros. (Fire provides proof of gold; misery, proof of strong men.)” ― Ovid

22. “Fas est ab hoste doceri. (One should learn even from one’s enemies.)” ― Ovid

23. “Omnia mutantur, nihil interit. (Everything changes, nothing perishes).”― Ovid

24. “Saepe creat molles aspera spina rosas. (Often the prickly thorn produces tender roses.)” ― Ovid

25. “Nemo malus felix. (No evil is happy.)” ― Juvenalis

28. “Nihil sapientiae odiosius acumine nimio. (Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness.)” ― Francesco Petrarca

29. “Non nobis solum nati sumus. (Not for ourselves alone are we born.)” ― Cicero

31. “Animus risu novatur. (The spirit is refreshed with laughter.)” ― Cicero

33. “Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo. (My conscience is more to me than what the world says.)” ― Cicero

35. “Vivamus, moriendum est. (Let us live, since we must die.)” ― Unknown

Citações do latim copiadas do site https://everydaypower.com/latin-quotes/

Poemas espirituais em Latim

1.

Offering worship to You,
I am so happy My Lord.
I am also happy
Because this happiness of mine
Nobody can steal.

Adorare Te devote
Me laetificat, Domine.
Gaudeo gaudium meum
Nemo a me tollet.

– Sri Chinmoy, Ten Thousand Flower-Flames, Part 5, Agni Press, 1979.

2.

God the Truth
My mind admires.
God the Love
My heart needs.

Deus Prima Veritas
Menti meae admirandus.
Deus Summa Caritas
Cordi meo anhelandus.

– Sri Chinmoy, Ten Thousand Flower-Flames, Part 20, Agni Press, 1981.

3.

O Lord, where is the Truth?
“Where your Beloved is?”
Who is my Beloved, Who?
“In whom your life is peace.”

Domine, ubi est Veritas?
“Ubi tuus Dilectus.”
Quis est meus Dilectus, quis?
“In quo est vita tua pax.”
– Sri Chinmoy, My Flute, Agni Press, 1972.

4.

My first discovery:
God cares for me.
My last discovery:
I need God.

Invento mea prima:
Deus curator mei.
Inventio mea ultima:
Indigeo Die.
– Sri Chinmoy, Ten Thousand Flower-Flames, Part 20, Agni Press, 1981.

5.

God the Teacher
Instructs me in the morning.
God the Father
Blesses me in the evening.

Deus Preaceptor
Docet me mane.
Deus Pater
Benedicit me vespere.

– Sri Chinmoy, Ten Thousand Flower-Flames, Part 41, Agni Press, 1982.

6.

To own peace
Is to own a living God.
To own a living God
Is to become another God.

Possidere pacem
Possidere est Deum vivum.
Possidere Deum vivum
Fieri est alter Deus.

– Sri Chinmoy, Transcendence-Perfection, Agni Press, 1975.

Do livro Simplicitas Cordis: poetry of Sri Chinmoy, Agni Press 1983 – New York, ISBN 0-88497-659-9
Traduzido ao latim por Ralph Lazzaro, Director of Language Studies at the Harvard Divinity School

Poemas para aprender inglês com tradução 63

I am able to go with You, 

      My Lord, 

Not because my love for You 

      Is strong,

But because You are 

Your Compassion-Heart. 

*

Sou capaz estar com Você,

      Meu Senhor,

Não porque meu amor por Você

      É forte,

Mas porque Você é

Seu Coração-Compaixão.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 47

Forcefully close 

     The door 

Of the past. 

*

Forçosamente feche

      A porta

Do passado.

*

Prayerfully open 

      The door 

Of the present. 

*

Suplicantemente abra

      A porta

Do presente.

*

Self-givingly open 

      The door 

Of the future. 

*

Com auto-doação abra

      A porta

Do futuro.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 44

I am satisfied 

When my heart sits 

      At the Feet of God. 

*

Fico satisfeito

Quando meu coração se senta

      Aos Pés de Deus.

*

I am fully satisfied 

Only when my mind kisses the dust 

       Of God’s Feet. 

*

Fico completamente satisfeito

Apenas quando minha mente beija a poeira

      Dos Pés de Deus.

-Sri Chinmoy

Poemas para aprender inglês com tradução 42

To say that God 

Is my first choice 

Is nothing short of stupidity. 

*

Dizer que Deus

É a minha primeira escolha

Não é nada além de estupidez.

*

To say that God 

Is my only choice 

Is the height, depth and length 

       Of my wisdom.

*

Dizer que Deus

É a minha única escolha

É a altura, profundidade e extensão

      Da minha sabedoria.

-Sri Chinmoy